"maître d’ouvrage" meaning in Français

See maître d’ouvrage in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \mɛtʁ d‿u.vʁaʒ\ Forms: maîtres d’ouvrage [plural], maîtresse d’ouvrage [feminine]
  1. Destinataire du travail, celui pour qui il est effectué, futur propriétaire de l’ouvrage terminé.
    Sense id: fr-maître_d’ouvrage-fr-noun-Lhp9RLF6 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la construction Topics: construction
  2. Client pour le compte duquel un ouvrage est réalisé.
    Sense id: fr-maître_d’ouvrage-fr-noun-3yO~YZEB Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: maitre d’ouvrage, maître de l’ouvrage, maître d’œuvre Translations: Bauherr [masculine] (Allemand), client (Anglais), end customer (Anglais), vođa izgradnje ((1)) (Croate), byggherre [masculine] (Norvégien (bokmål)), entreprenør [masculine] (Norvégien (bokmål)), byggherre [masculine] (Norvégien (nynorsk)), entreprenør [masculine] (Norvégien (nynorsk)), bouwheer (Néerlandais), stavebník (Tchèque)

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien (bokmål)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien (nynorsk)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Î en français",
      "orig": "î en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Locution composée de maître et de ouvrage."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "maîtres d’ouvrage",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "maîtresse d’ouvrage",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "maitre d’ouvrage"
    },
    {
      "word": "maître de l’ouvrage"
    },
    {
      "word": "maître d’œuvre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la construction",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cour d’appel de Paris, arrêt du 14 janvier 2003",
          "text": "La cour observe que, sur le marché du pont de Normandie, la concertation était de nature à tromper le maître d’ouvrage sur la réalité de la concurrence, alors que les pratiques en cause ne sauraient être justifiées au regard de l’article L. 420-4-1 du Code de commerce."
        },
        {
          "ref": "Laurence Cossé, La Grande Arche, 2016, page 99",
          "text": "« Maître d’ouvrage » et « maître d’œuvre » ont dans le français d’aujourd’hui des sens bien distincts. Le maître d’ouvrage fait faire, le maître d’œuvre fait. Le premier commande et finance, le second opère."
        },
        {
          "ref": "Gilles Botrel, «Les entrepreneurs ne respectent pas les normes », La Manche libre, article paru le 27 janvier 2020, consulté le jour même",
          "text": "C’est un non-respect des règlements relatifs à la construction d’habitats collectifs et des normes d’accessibilité aux personnes handicapées, qui conduit un maître d’ouvrage de 73 ans, à la tête d’une société bréhalaise, et un architecte de Saint-Denis-le-Gast âgé de 76 ans, en charge du projet, à comparaître devant le tribunal correctionnel de Coutances le mardi 21 janvier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Destinataire du travail, celui pour qui il est effectué, futur propriétaire de l’ouvrage terminé."
      ],
      "id": "fr-maître_d’ouvrage-fr-noun-Lhp9RLF6",
      "topics": [
        "construction"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le maître d'ouvrage a choisi son architecte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Client pour le compte duquel un ouvrage est réalisé."
      ],
      "id": "fr-maître_d’ouvrage-fr-noun-3yO~YZEB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɛtʁ d‿u.vʁaʒ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bauherr"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "client"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "end customer"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(1)",
      "word": "vođa izgradnje"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "bouwheer"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "byggherre"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "entreprenør"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (nynorsk)",
      "lang_code": "nn",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "byggherre"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (nynorsk)",
      "lang_code": "nn",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "entreprenør"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "stavebník"
    }
  ],
  "word": "maître d’ouvrage"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en norvégien (bokmål)",
    "Traductions en norvégien (nynorsk)",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en tchèque",
    "français",
    "î en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Locution composée de maître et de ouvrage."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "maîtres d’ouvrage",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "maîtresse d’ouvrage",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "maitre d’ouvrage"
    },
    {
      "word": "maître de l’ouvrage"
    },
    {
      "word": "maître d’œuvre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la construction"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cour d’appel de Paris, arrêt du 14 janvier 2003",
          "text": "La cour observe que, sur le marché du pont de Normandie, la concertation était de nature à tromper le maître d’ouvrage sur la réalité de la concurrence, alors que les pratiques en cause ne sauraient être justifiées au regard de l’article L. 420-4-1 du Code de commerce."
        },
        {
          "ref": "Laurence Cossé, La Grande Arche, 2016, page 99",
          "text": "« Maître d’ouvrage » et « maître d’œuvre » ont dans le français d’aujourd’hui des sens bien distincts. Le maître d’ouvrage fait faire, le maître d’œuvre fait. Le premier commande et finance, le second opère."
        },
        {
          "ref": "Gilles Botrel, «Les entrepreneurs ne respectent pas les normes », La Manche libre, article paru le 27 janvier 2020, consulté le jour même",
          "text": "C’est un non-respect des règlements relatifs à la construction d’habitats collectifs et des normes d’accessibilité aux personnes handicapées, qui conduit un maître d’ouvrage de 73 ans, à la tête d’une société bréhalaise, et un architecte de Saint-Denis-le-Gast âgé de 76 ans, en charge du projet, à comparaître devant le tribunal correctionnel de Coutances le mardi 21 janvier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Destinataire du travail, celui pour qui il est effectué, futur propriétaire de l’ouvrage terminé."
      ],
      "topics": [
        "construction"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le maître d'ouvrage a choisi son architecte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Client pour le compte duquel un ouvrage est réalisé."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɛtʁ d‿u.vʁaʒ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bauherr"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "client"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "end customer"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(1)",
      "word": "vođa izgradnje"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "bouwheer"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "byggherre"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "entreprenør"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (nynorsk)",
      "lang_code": "nn",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "byggherre"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (nynorsk)",
      "lang_code": "nn",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "entreprenør"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "stavebník"
    }
  ],
  "word": "maître d’ouvrage"
}

Download raw JSONL data for maître d’ouvrage meaning in Français (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.